Be-bop 改造大作戦 (完結編) [CARS]
以前 [コチラ(前編)] と [コチラ(後編)] で、ビボップ改造の様子をお届けしましたが…
このままだと殺風景なので
文字やイラストを
入れようということに…
では、どんなんが出来上がるか、作業の様子をどうぞ~♪
ステッカー作りなんかに
大活躍しています。
足あともたくさん
製造しました~(^^)
危険なので
ワン達は監禁状態…
あきらめて、寝ています zzzzz
もうすぐ完成です(^^)/
じゃ~ん! こんなん出来ました~♪
それでは、ズームしてみましょう!
アップしてしまいました~
\(^^)/
どんな文字を入れたかというと…
おフランスの車なので…
フランス語が
採用されました~!
↑
余談ですが…このフレーズが、どこから来たかというと…
「どんな文字にする?」
「フランス車やから、やっぱりフランス語でしょ~!」
「おぉぉっ、それ、かっこエエやん! でも…誰がフランス語のフレーズ考えんの?」
チーン..........沈黙
いやいや、沈黙してる場合じゃありません!
ガサゴソ…ガサゴソ…引っ張りだしてきたのは…
何で、こんなもんが
あるかというと…
大学の時、強制科目…いやいや必修科目で、フランス語を勉強しました。
普通の学生は2年間でフランス語を終えますが
勉強熱心な私は、3年間みっちり勉強しましたよ~♪ ← 世間では 単位を落としたと 言います (^o^;)
てなわけで、久しぶりに辞書とにらめっこしながら、あれこれ考えましたが
フランス語のフレーズなんて出てくるわけもなく…
そこで、フランス語を勉強されているブロ友さんに助けを求めたところ
「ネイティブの方に会う機会があるので、聞いてあげるよ~」 と、ありがたいお言葉!
そして教えていただいたのが [reserve aux chiens] です。
日本語に訳すと [お犬様専用] って感じですかね…。
Rさん、すてきなフレーズ、ありがとうございました~♡
以上、Be-bop 改造大作戦、完結編でした~\(^^)/
Merci ! Au revoir !